注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

我的博客

 
 
 

日志

 
 

推荐一首好听的圣诞歌曲 Noel Sans Toi  

2012-12-22 22:41:08|  分类: 摘抄 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

很美,很忧伤的一首圣诞歌曲。就像帕慕克书中的那句话:美景之美,在其忧伤。

http://www.kuwo.cn/yinyue/346031/ 

《Noel Sans Toi没有你的圣诞节》。

No?l sans toi 没有你的圣诞夜。
No?l sans toi, il a neigé sur notre amour 圣诞无你爱已凉,
No?l sans toi, ce soir ma peine est de retour 圣诞无你悲又来,
Les cloches sonnent dans la vallée 山谷回荡夜钟声
J’entends les gens rirent et chanter 只听欢歌云天外,
Moi je suis seule encore une fois 唯我孤身无人睬

No?l sans toi 没有你的圣诞夜
No?l sans toi, No?l sans joie 圣诞无你无欢快。
Pourtant je me souviens nous étions si heureux 犹记你我多相爱。
Le grand sapin le coin du feu 圣诞树旁炉火台,
Tout est si loin si loin déjà No?l sans toi 多年圣诞你不在。

No?l sans toi, je reste seule avec ma peine 圣诞无你孤影哀,
No?l sans toi, je voudrais tant que tu reviennes 圣诞无你盼来。
J’ai mis des fleurs plein la maison 美丽鲜花满屋摆,
J’ai fait du feu, mais à quoi bon 烧旺炉火有谁睬?
Je sais que tu ne viendras pas No?l sans toi 圣诞夜你不再来!

No?l sans toi, No?l sans joie 圣诞无你无欢快。
Il ne me reste rien 一无所有孤独在,
Le bonheur s’est enfui 幸福已去不再来,
Le feu s’éteint, tout est fini 炉火已灭梦已空,
Et dans mon c?ur, il fait si froid No?l sans toi 圣诞无你寒心埋。

  评论这张
 
阅读(226)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017